ALISHAN — Tea and Coffee

Things to Get Up to in the Mid-Altitude Range Along Highway 18


The sprawling Alishan National Scenic Area, one of Taiwan’s best-loved and most iconic tourist attractions, is spread out in the central mountains just below the island’s mid-section. In this article we spend time slowly savoring three key elements in the Alishan brand mosaic: its high-mountain tea production, its burgeoning coffee production, and the cultural lives past and present of the resident Tsou tribal people. We’ll also hit some of the trails in the superb Alishan trail system.

The Ascent

The main access road to Alishan is Provincial Highway 18, which starts near Chiayi City, on the southwest plains. The Highway 18 transition point where plains suddenly meet the central mountains is dramatic, to say the least. At the mountain-base village of Chukou is a deep gorge overlooked by a large temple of intricate artistry backdropped by a high-flying gorge-shooting pedestrian bridge. From here your vehicle’s nose tips upward and, after 40-plus minutes of skyward-thrusting twisting and turning, you switch from rugged views requiring craning of necks to ethereal eye-level vistas in a mountaintop world of sculpted narrow terraces lined with tea and coffee bushes.

Alishan’s Shizhuo area

The main settlement on the highway in this region, which encompassesfarm plots from about 1,000m to 1,500m above sea level, is Shizhuo(also spelled “Shizhao” in local signage). Far beyond along Highway 18 is themost celebrated jewel in the Alishan pantheon of tourist treasures, the AlishanNational Forest Recreation Area, at about 2,200m.

Commercial tea production was launched in the Alishan region in themid-1970s. Commercial coffee production was introduced in 2008 by the founderof YuYuPas (see below), who had previous experience in Taiwan’s well-knownGukeng coffee-farm district. The Alishan Tsou tribal people, whose ancestorsmigrated up from the plains, settled this region sometime before the 1600s.

The Shizhuo Trails

A good way to get to know the Shizhuo area is by tackling all fivemembers of the Shizhuo Trails system, a network of comparatively shortfootpaths, each of distinctive character, laid out on the steep slopes above Highway18 (1,400m~1,700m in elevation). All have good signage, with English, and thereis a small information center beside one, the Sakura Trail. The easiest way toreach the trails is by heading up the narrow road located at the 63.6km mark ofHighway 18. This takes you first past the Mist Trail trailhead, then up to theShizhuo Information Station and Sakura Trail entrance. We’ll tackle three ofthe hikes here.

Mist Trail

The steep, stepped Mist Trail, which heads straight uphill through terraced tea fields, is 800m long. This was originally opened by local farm folk as a pathway, in pre-motor vehicle and pre-tea cultivation days, to transport sweet potato, Chinese fan palm, bamboo shoots, and other crops down to Shizhuo. The vista to the east is unfettered, with a long stretch of the Yushan Mountain Range in awesome view. The tea fields on the lower section are dotted with farmhouses, a number of which are homestays; Alishan’s homestays are almost invariably run by local denizens. The tableaux on sunny and wet days are a world apart, with thick mists often rolling in. The trail’s upper section is through dense bamboo, along a farm road and then wood-plank stairs, offering cool shade and rich bird and insect music.

Tea plantation along the Mist Trail
Mist Trail scenery

Tea Trail

The Mist Trail ends in tall secondary coniferous forest and connects directly with the Tea Trail, which continues up the mountainside. Here you are beyond the highest-placed farmhouses. The first section is through dense bamboo forest, with the wide dirt pathway soft-carpeted with fallen bamboo leaves. You then emerge among tea fields that are close-surrounded on three sides by either walls of bamboo or, higher, coniferous trees. The fourth side is open, the mountainside here falling away to the northeast, with views down to the highway area beyond Shizhuo and to the close mountains beyond. The Mist/Tea trail combo takes about an hour to conquer, one way.

Bamboo forest
Steep-slope tea fields along the Tea Trail

Taiwan’s coveted gaoshan oolong cha, or high-mountain oolong tea, was developed in the Alishan region, which when experimentation commenced was colder and higher than the island’s established tea-cultivation areas. Today the term High Mountain Tea refers to leaf grown at 1,000m or higher. Such altitudes produce hardier teas that possess a greater concentration of flavor-producing elements.

Sakura Trail

The Sakura Trail, which moves along the lower slopes just above the highway, starts right beside the Shizhuo Information Station. The trail is 905m long, is of moderate grade, and will take a leisurely 15 minutes or so to complete. It is lined with Showa Cherry and Taiwan Cherry trees, which when in bloom rival the prettiness of the sakura gardens of Japan. It was the Japanese, lonely for their homeland while stationed here during their 1895-1945 period of colonial rule, who introduced the aesthetic planting of cherry trees in Alishan. The trail traverses a firefly-habitat restoration area, and each year as spring turns to summer many an evening here is filled with twinkling, darting lights.

Sakura blossoms
Sakura Trail at the beginning of the blooming season

Eryanping Trail

Another recommended area trail, not part of the Shizhuo group, isthe Eryanping Trail, which is informally called theTea Fragrance Trail. It starts beside Highway 18 at the 53.5km mark in the Xiding village area, a few kilometers below Shizhuo.“Xiding” means “top of the crevice,” indicating the pass/crevice used by earlysettlers when heading to Mt. Eryanping. The trail is a 1,500m jaunt up the sideof the mountain, and takes about 45 minutes one way. There are steep grades insections, with many rail-tie steps and wood-built staircases to ensure goodfooting. The pathway winds through bamboo stands and tea fields, with viewingdecks along the way. The tea-terrace walls are made of stones dug from thefields; have a close look and you’ll spot shellfish and other fossils.

Eryanping Trailhead
Beautiful tea plantations along the trail

The multiple adjoining viewing decks at the very top of the trailare busy most every day, assuming good weather, because of the terrific viewsof the Jianan Plain far off to the west, the often riveting sunsets, and theprime positioning over a deep valley for viewing of two other natural phenomenathat are intrinsic elements in the Alishan brand mosaic, “seas of clouds” and“cloud falls.” Note that both of these are more prevalent on winter morningsand evenings, dependent on propitious combinations of cool nights and bright,clear days (or vice versa).

View in the evening
View in the morning


YuYuPas is a cultural park, opened in 2010, dedicated to the preservation and promotion of Tsou Tribe culture. On the slopes of spread-out Leye village below Shizhuo, it seems to hover above deep, magnificent Rainbow Valley, which is oft adorned with rainbows on misty days and after rains. It’s easy to spend a whole day here, taking in the stupendous mountain landscape while: enjoying a Tsou song-and-dance show; exploring the Tsou-culture museum; sitting down to café and teahouse experiences mulling YuYuPas self-produced coffees and teas; dining on traditional indigenous fare and dishes inspired by traditional Alishan foods and ingredients; and joining group DIY coffee-production fun.

Members of the Tsou tribe at YuYuPas

The park is set up like a tribal village, with a central cluster oflarge thatched-roof buildings running downhill, surrounded by walkways linedwith richly flowering plants that attract butterflies of exquisite design.Plots of coffee bushes are found between some, and running up the slope abovethe cluster is a large swathe of neat tiered-row tea bushes. The thatched-roofbuildings are modern interpretations of traditional Tsou meeting halls, withsteel-pillar frames and glass walls.

The two main structures in the central cluster are an attractivecafé and teahouse. At the café, which has a breezy outdoor deck with seatingthat directly overlooks coffee bushes, staff explain the different methods usedin YuYuPas coffee production. Many different selections are also on rackdisplay for sale. Groups can advance-book guided DIY-experience sessions at thecoffee-processing facility directly behind the café, introducing the processfrom bean-sorting to roasting to packaging.

YuYuPas café
Coffee fruit fresh from the tree

At the teahouse, staff also explain the different YuYuPas Oolongteas available and how they are produced. Visitors can sample four differenttypes of tea for just NT$50, helping them decide which leaf products to takehome.

The song-and-dance program is staged in a wood-built complex that overlooks the central cluster. It has one high open side, which faces Rainbow Valley and the Yushan Mountain Range off in the distance. Shows are put on daily, featuring traditional Tsou songs and dances as well as modern pop songs with indigenous themes. Taiwan’s indigenous peoples are famed for their melodic singing, and have had a big impact on the modern pop scene. One of the park founder’s goals is to give young Tsou good employment opportunities and a reason not to move to flatland cities; all the warriors and maidens you’ll see in the program, and almost all other staff, are from the Alishan Tsou community.

Traditional Tsou group dance
Making funny faces is part of the performance

Among the many delectable gems that are rolled out of the largedining hall’s kitchen are tea-oil chicken, an Alishan specialty, roast mountainboar, boar smoked with black tea, bamboo-tube rice (rice dipped traditional-stylein homemade honey), and fiddleheads with coffee sauce.

Fine indigenous specialties

YuYuPas (優遊巴斯鄒族文化部落)
Add: No. 127-2, Neighborhood 4, Leye Village, Alishan Township, Chiayi County
Tel: (05) 256-2788
Website: (Chinese)

Alishan Tea Experiences – Ruei Ming Shiang
In recent years the Alishan National Scenic Area Administration has been working closely with local enterprises to develop eco-tourism and sustainable tourism experiences that bring visitors even deeper into the local culture. One of the best of these awaits at the Ruei Ming Shiang tea farm, in the national scenic area’s north sector (the Highway 18 corridor is the central sector). The north region is the original place of High Mountain Oolong cultivation. In the Ruei Ming Shiang tea-picking and bamboo forest tea-ceremony experience, you first hit the fields in traditional tea-picker garb – protective bright-color clothing, conical woven hat, and woven storage basket. Your guide teaches you all about the leaf, and how to pick. Then it’s back to the tea-processing factory to learn about sorting, kneading, roasting, and so on, with DIY opportunity.

Tea ceremony in the forest

After this comes a walk into dense bamboo forest, and a dreamy sit-down on stone stools at a low-slung table for a tea ceremony session with a tea master, who’ll teach you the intricacies of properly savoring Alishan oolong and black tea (Alishan’s black is made from oolong rather than Assam leaf). Advance booking for these outings, which are conducted in Chinese, is requisite.


This welcoming tea-retail and indigenous-cuisine operation is justbefore the Highway 18 65.5km mark, a little beyond Shizhuo. It’s the pride andjoy of a Tsou Tribe warrior on a mission – to demonstrate to young Tsou membersthat they can succeed if they believe in themselves and show entrepreneurialspirit; that they can be the masters of their own destiny.

Dining area

Directly across the highway from the open-front facility is his teafarm, spread out on high slopes. His, he proudly proclaims, is the onlyTsou-owned tea farm/business operation along Highway 18. The Tsou have aspecial affinity for hibiscus flowers, he says, which bloom in abundance inthis area, so he used the Tsou word for hibiscus – “fkuo” – as his enterprisename.

The owner of FKUO Tea
Alishan Mountain Tea

He loves to lead tea samplings in the retail area. The restaurantis run by his wife, a member of the Paiwan Tribe, most of whom live in thesouthern central mountains. The menu thus features a delicious Alishan/Paiwanmix. The entrée stars in the two set-meal options, which are the most popularselections, are Alishan tea-oil chicken and indigenous-cuisine roast mountainboar. The featured Paiwan classic is jinafu, a typeof tamale/dumpling made with fermented millet and pork wrapped in edible leaf.

Delicious Alishan/Paiwan food

FKUO Tea (山芙蓉茶業)
Add: No. 280, Neighborhood 9, Leye Village, Alishan Township, Chiayi County
Tel: (05) 256-1483


This business, beside Highway 18 before Shizhuo just past the 61kmmark, has the look of a big-city operation somehow mistakenly plunked down inhighland country. Whereas most enterprises selling tea and/or coffee in theAlishan region have a rustic décor, the façade and interior design here isindustrial chic. The façade walls on the two floors are almost all glass, thepanes framed by steel girders. Inside on the main level, concrete wallsdominate the senses, the ceiling is exposed, and the stylish coffee bar area isdefined by cool blonde-wood slats and a girder-frame overhang decorated with visuallysoothing leafy plants.

The owner of ZENGIN Café

The young owner is a local fellow, an aesthete at heart who is arefugee from the Taipei world of finance. The premises were, until not long ago– ZENGIN opened in May 2019 – the tea-retail outlet and home for his parents,who have been growing tea for 40 years now and took up coffee cultivation inthe past decade. Their fields are further along the highway, past Shizhuo, nearFKUO Tea. The coffees and teas brewed and sold at ZENGIN all come from thefamily farm. The owner created ZENGIN for his parents to operate in theirsenior years, giving them a new path, then decided he wanted Alishan livingagain full-time for himself. Parents and son run the enterprise as a trio. TheZENGIN design was decided on after a family “café exploration” trip to thewestern United States.

Cakes are served on bird cage trays

Two types of hand-drip coffees are on the menu: Natural Process andWashed Process. The former has a clear hint of tea, because the beans are grownin terroir long used for tea cultivation. The latter has a distinctive silky,wine-like taste and texture.

The owner also has a passion for things culinary, expressed insweet form with ZENGIN’s pastel-color array of confection treats, all madein-house. Most delectable among the many ambrosial artworks is the AlishanOolong Mousse Cake, the Tie Guanyin Tea Opera Cake, a tiramisu featuring TaiwanTie Guanyin tea and sesame paste, and the Matcha Planet, made with premium-qualityJapanese matcha.

Matcha Planet
Honey Scented Black Tea Saint Honore

ZENGIN Café (然井茗露)
Add: No. 123-18, Neighborhood 4, Leye Village, Alishan Township, Chiayi County
Tel: (05) 256-2257
Website: (Chinese)

Ajang Home

This magical “village” is on the slopes directly below YuYuPas. Onentry through the archway portal, to the Western eye it looks like a HobbitHouse village. But no – this is the realized dream of Ajang, a member of theTsou Tribe who wanted to recreate the look of the traditional-architecture Tsouvillage of his childhood. The buildings and other structures are made of acombination of stone, wood, and thatch.

Entrance of Ajang Home
Two of the numerous cats at Ajiang Home

It’s quite likely that calm, congenial Ajang himself will greet youas you pass through the gate. Visitors are immediately struck by his features –he very much looks like a transplanted European, and has a red tint to hishair. In the 1600s the Tsou had extensive contact with the colonial Dutch, whoruled over much of Taiwan between 1624 and 1662. When the Dutch were drivenfrom Taiwan in 1662, a group evaded the attacking Ming Dynasty forces byescaping to Alishan. A number of YuYuPas staff members also clearly have Dutchblood in them.

Ajang and his wife

This is a family-run business, and Ajang, a man good with his handswho worked in the shipbuilding industry in the Taipei area for decades, hascrafted everything himself, from buildings to chair and table sets to thewhimsical industrial-parts robot-statue artworks that adorn the complex. Hisself-declared masterworks are the Tsou “warrior prince” and “princess” thatstand outside the 23 Coffee house.

One of Ajang’s robot statues

Ajang’s wife serves up superb hand-drip coffee, using Alishan beansshe sources and roasts on-site herself. The “23” in “23 Coffee” refers to theyear Ajang finished the coffee-bar mini-house – the 23rd year oftheir marriage. His wife fell in love with coffee over three decades ago, longbefore hand-made coffee became a Taiwan craze, teaching herself about beans,roasting, etc.

Ajang’s wife making fresh coffee
Fresh bread and yogurt with fruits

She also makes dense, toothsome oven-baked breads, in a largeEuropean-style stone oven Ajang built for her. Her most unusual selectionfeatures magao (“mountain pepper,” a traditionalindigenous spice) and Tsou-style roast pork chunks. Bread-sampling platters areserved, and whole loaves sold. DIY experiences are also available, with advancenotice, including sessions on making mochi and glutinous-rice muffins.

Bread fresh from the oven
Ajang Home is a fun place to visit

Ajang Home (阿將的家)
Add: No. 129-6, Neighborhood 4, Leye Village, Alishan Township, Chiayi County
Tel: (05) 256-1930
Website: (Chinese)

More Info / Getting There
For more information, visit the main Alishan National Scenic Area website ( and the Alishan EASY GO website ( Taiwan Tourist Shuttle ( buses depart from both Chiayi’s high-speed rail station and regular-rail station. All ply Highway 18, and stop at Shizhuo as well as other highway locations, with the Alishan National Forest Recreation Area the terminus.

More about Alishan
Southern ALISHAN — Shanmei, Xinmei, and Chashan
Beautiful Scenery in Northern ALISHAN
ALISHAN Trip: Cool Forests and Mountains

Foreigners in Taiwan: Alishan Forest Railway Guide 阿里山森林鐵路指南

Places to Stay
SunSweetHouse (十方山水民宿)
Tea Garden Homestay (茶香花園民宿)

About the author

Rick Charette

A Canadian, Rick has been resident in Taiwan almost continually since 1988. His book, article, and other writings, on Asian and North American destinations and subjects—encompassing travel, culture, history, business/economics—have been published widely overseas and in Taiwan. He has worked with National Geographic, Michelin, APA Insight Guides, and other Western groups internationally, and with many local publishers and central/city/county government bodies in Taiwan. Rick also handles a wide range of editorial and translation (from Mandarin Chinese) projects.